Traitement en cours, merci de patienter...
Saut de ligne
Dernière mise à jour : 
12/07/2019
Français
English
Saut de ligne
Saut de ligne
Au service de la profession d’huissier de justice dans le monde depuis 1952
At the Service of the Profession of Judicial Officer in the World since 1952
Saut de ligne
Saut de ligne
Saut de ligne

Vade Mecum sur la signification et la notification des actes dans l'Union européenne : Bibliographie - Publications

Image
I. Bambust, « Du versiculet au versicule -La transmission européenne des documents judiciaires », in Espace judiciaire européen, Acquis et enjeux futurs en matière civile, Larcier, Bruxelles, 2007, pp. 175-213.

I. Bambust, « La chambre nationale des huissiers de justice de Belgique et sa nouvelle vocation dans le cadre du Règlement (CE) N°1348/2000 du Conseil du 29 mai 2000 relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale : centre S.O.S. entre le géocentrisme et l’héliocentrisme », in Le droit processuel et judiciaire européen –Het europees gerechtelijk recht en procesrecht, pp. 237-269.

I. Bambust, « Règlement N° 1348/2000: signification et notification des actes judiciaires et extrajudiciaires », Journée d'études sur les instruments européens, organisée le 28 février 2008 à Bruxelles par l’Institut international de droit judiciaire privé de l’exécution, non publié.

B. Barel, Le notificazioni nello spazio giuridico europeo, Studi e pubblicazioni della Rivista di Diritto internazionale privato e processuale, n°73, CEDAM, Milan, 2008, 335p.

M. Chardon, « Une toilette de chat pour le nouveau règlement sur la signification et la notification des actes transfrontières dans l'Union européenne », Droit et procédures, 2008, n°2; pp. 1-5.

F. Cornette, La notification internationale des actes, thèse Université de Rouen, France, 2011.

F. Cornette, « La notification des actes à l'étranger : l'état du droit communautaire », Gaz. Pal. 20-21 février 2009, pp. 11-17 ;

G. Cuniberti, C. Normand, F. Cornette, Droit international de l'exécution, LGDJ, 2011.

M. Douchy, «Du conflit de conventions au conflit de sources », Nouveaux droits dans un nouvel espace européen de justice, le droit processuel et le droit d’exécution, EJT, Paris, 2002, pp. 55-76.

M. Douchy, « Le règlement CE n°1348-2000 du 29 mai 2000… : de nouvelles charges en perspective pour les huissiers de justice », Rev. Huiss. 2001, n°2, pp. 77-86.

M. Douchy et B. Menut, en collaboration avec M. Chardon, S. Gensollen et J.-P. Spinelli : « Transmission, signification ou notification des actes », Litec, Paris, 2002.

R. Dujardin « Le règlement 1393/2007 et le TEE en Belgique », L'Europe judiciaire : 10 ans après le conseil de Tampere, Le droit de l'exécution : perspectives transnationales, Actes du colloque international de Sibiu (Roumanie) 13-14-15 mai 2009, Jacques Isnard et Ioan Less (Dir), collection passerelle, EJT, Paris, 2011, pp. 33-43.

R. Dujardin, « « Qui cite, visite". Aspects pratiques du Règlement (CE) 1393/2007 relatif à la signification, examinés du point de vue belge », Liber Amicorum Jacques Isnard, pp. 65-105.

M. Ekelmans, « Le règlement 1348/2000 relatif à la signification et à la notification des actes judiciaires et extrajudiciaires », J. T. 2001 pp. 481-488.

A. Garmendia, « Évaluation du Règlement relatif à la notification des actes (1348/2000) », Practical Obstacles in cross border litigation, Speeches and Presidency Conclusions of the International Conference organised by the Dutch Presidency on 8 and 9 November 2004 in The Hague, Paulien ven der Grinten, Paul Meijknecht, Frans van der Velden (editors), Kluwer Rechtswentenschappelijke Publicaties, La Haye, 2005, pp. 23-25.

P. Gielen, « Aspects et nouveautés du règlement (CE) n° 1393/2007 du Parlement Européen et du Conseil du 13 novembre 2007 relatif à la signification et à la notification dans les Etats membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale » Journal des Juges de Paix (JJP) – Ed. La Charte (2009, pp. 431-440) (Rédacteur en chef : GUY ROMMEL, juge de paix à Saint Gilles).

G. de Leval et M. Lebois, « Signifier en Europe sur la base du Règlement 1348/2000 : bilan après un an et demi d'application », Imperat Lex : Liber Amicorum Pierre Marchal, pp. 261-279.

E. Leroy, « Le règlement (CE) n° 1348/2000 relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale adopté par le Conseil de l’union européenne le 29 mai 2000 », Rev. Notariale Belge 2001, pp. 138- 187.

A. R. Markus, R. Rodriguez, « Neuerungen in der internationalen Rechtshilfe in Zivilsachen », in: Stephan Breitenmoser / Bernhard Ehrenzeller (Hrsg.), Aktuelle Fragen der internationalen Amts- und Rechtshilfe, St.Gallen 2009, pp. 101-161.

M. Mellone, « Il nuovo regolamento comunitario sulla trasmissione degli atti: notifiche più sicure nell’Unione Europea », Spia al Diritto, 25 avril 2007 ;

B. Menut , « Des normes minimales pour la signification efficace? », Practical Obstacles in cross border litigation, Speeches and Presidency Conclusions of the International Conference organised by the Dutch Presidency on 8 and 9 November 2004 in The Hague, Paulien ven der Grinten, Paul Meijknecht, Frans van der Velden (editors), Kluwer Rechtswentenschappelijke Publicaties, 2005, pp. 27-41.

C. Nourissat, « Le règlement (CE) 1393/2007 du 13 novembre 2007 relatif à la signification et à la notification des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale : ce qui va changer dans un an », Procédures, février 2008, p. 2.

J-F Sampieri-Marceau, « Les significations d’actes judiciaires et extrajudiciaires dans la Communauté européenne », Dalloz Chronique.2006, pp. 1009-1012 ;

C. Vanheukelen, « Le règlement n°1348/2000- Analyse et évaluation par un praticien du droit » dans Le droit processuel et judiciaire européen –Het europees gerechtelijk recht en procesrecht,, Georges de Leval et Marcel Storme (ed), La Charte, Bruxelles, 2003, pp. 195-235.

B. del Vecchio, « Notification et attestation de validité dans le processus de circulation des actes civils et judiciaires dans l’Union européenne », Nouveaux droits dans un nouvel espace européen de justice : le droit processuel et le droit d’exécution, EJT, Paris, 2002. pp. 95-112.

P. Wautelet, « Le règlement 1348/2000-Étude des règles européennes de transmission des documents judiciaires », Colloque Droit européen de la procédure civile : les règlements en matière civile et commerciale, organisé par l'Académie de droit européen à Trèves du 14 au 17 juin 2005, http://www.era.int/web/fr/html/index.htm rubrique conférences antérieures, pp. 1-48.

« Les professionnels de la signification et de l’exécution en Europe », rencontres européennes de l’ENPEPP, EJT, Passerelle, Paris, 2006.
Saut de ligne
Saut de ligne
Saut de ligne
© UIHJ 2010 Tous droits réservés  |  Réalisation SAILING  |  Powered by WysiUp